2021年3月25日 星期四

อ้อนไม่เก่ง 不大會哄你

 


อ้อนไม่เก่ง  撒嬌 厲害(不大會哄你)

Yin War

 

Verse 1
ยืนอยู่ตรงนี้ขอแค่เพียงเฝ้ามอง

    在此 看見(在這裡 只求可以看著你)
ไม่ได้เรียกร้องว่าต้องดูสำคัญ

不可以 要求 必須 重要(不是是你重要的人)
แค่ได้ใกล้ชิดเท่าที่เธอต้องการ

可以 靠近   須要(只要當你需要時可以靠近)
หน้าที่ของฉันมันก็คือรักเธอ

責任   (我的責任就是愛你)

Pre Hook
รักเธอ เท่าไหร่

這麼多(愛你這麼多)
เท่าไร เท่ากัน

多少 平等(一樣這麼多)

Rap
บ่อยครั้งเธอตั้งคำถามกับฉันว่ารักเธอแน่รึเปล่า

多次 是否(你多次問我很是否愛你)
ไอ้ที่คำว่ารักที่ให้เธอไว้วันนั้นมันเริ่มจะเก่า

(某人) 語詞 抓住 那天 開始 (讓你當初擁有的愛是否開始將變質)

ลองซึ้งลองหวานดูแล้วไอ้คนอย่างฉันมันไม่ค่อยเข้า

嘗試 深刻地 嘗試 甜的 (某人)   逐步  靠近(試著深刻試著甜甜跟你表達  但那不像我)
ตั้งแต่วันนั้นมาจนวันนี้ทุก อย่างก็ยังเหมือนเดิม
那天 直到 今天 每個 (重複前字) 一樣(打從那天到今天每刻都相同)

Hook

อาจจะอ้อนไม่เก่ง แต่ก็รักมากกว่า

雖然 撒嬌 厲害 非常(雖然不大會哄你但仍非常愛著)
ตลอดเวลาก็ได้แต่มองแค่เธอ

每時每刻 都可 (但我眼裡只有你)
ที่แค่ยิ้มมุมปาก ก็ความรักมันเอ่อ

嘴角 (只是嘴角微笑也是愛)
ก็อาจไม่เยอะแต่มีให้เธอผู้เดียว

也許 獨有(雖不多但為你獨有)


ตอนเธอมีใครรุมรอบกาย

  靠近 大約(你身旁或許有很多人)

ก็จะเดินออกไปเธอมองมาคงไม่เจอ

    出來    看到 也許 遇見(我會離開 你或許會看不到我)
ตอนที่ไม่มีใครข้างเธอ

沒人 在旁 (沒人在你身邊時)
เธอจะยังมีฉันคอยดูแล

持續 照顧(尚有我在你身邊照顧)
อาจไม่หวานรักฉันแค่นานแค่นั้น

雖然   (雖然不再甜密但我的愛卻長久不變)


Verse 2

อาจมีเพียงครั้งเดียวที่บอกรักเธอ

雖然 時段 獨一 (雖然只曾說過一 次愛你)
แต่ไม่เคยเผลอเที่ยวไปบอกรักใคร

不可 無心 旅行 (不曾分心對別人說愛)

2021年3月22日 星期一

แค่เพียง 只有 OST: ขอเกิดใหม่ใกล้ๆเธอ(希望你可以投胎到我身邊)重生之愛

 


แค่เพียง 只有

ศิลปิน : ตู่ ภพธร

OST: ขอเกิดใหม่ใกล้ๆเธอ(希望你可以投胎到我身邊)重生之愛

 

สิ่งที่เธอก็รู้ แต่เธอไม่ได้ยินมาตั้งนาน

知道 不能 長久(你也知曉 只是很久沒有聽到了)
คำในใจของฉัน ที่รอจะบอกเธออีกสักที
話語 的物 等待 曾經  (我內心的話語 等著再告訴你一次)
ฉันใช้เวลา และใช้ทุกสิ่งที่คนอย่างฉันมี

  花時間  使用 所有事 (我花所有的時間跟一切)
เพื่อมายู่ตรงนี้ เพื่อจะได้บอกเธอ
為了 來到 此刻 為了 可以 告訴  (為了到此刻告訴你)
*
แค่เพียงหลับตา เธอคงได้ยินฉันบอกว่ารัก

只有 閉上眼睛 可能 可以聽到 說話 (只要閉上眼睛 你就可以聽到我對妳說的愛)
แค่เพียงกอดกัน เธอคงได้ยินฉันบอกว่า

只有 擁抱 互相  可能 可以聽到 說話 (只要互相擁抱 你就可以聽到我說….)
ฉันไม่ต้องการเสียเธอไป

不要 損壞 (我不讓你走)
แค่เพียงจับมือ คงสื่อความคิดถึง ให้ถึงใจเธอได้

只有    傳達 思念    可以(只要握著手就可以將我的思念可以傳到你的心)
แค่เพียงอยากฟังว่าในหัวใจ เธอก็รักฉันอยู่เหมือนเดิม
只有 想要 相同(只要聽那內心的聲音  你就一樣的愛著我)
แต่ละวันของฉัน มันมีเพียงเพื่อดูแลแต่เธอ

每一天 為了 照顧 (我每天只為了照顧你)
ห่างกันไปก็เพ้อ ว่าเมื่อไรจะได้เจออีกสักที

遠遠的 互相 發狂 何時 可以 遇見 再次 曾經  (遙遠讓人發狂 何時還能再相見)
เพราะเข็มเวลา ยิ่งหมุนยิ่งเจ็บในใจ และฉันมี

因為 花時間  旋轉 內心  (隨著時間 愈運轉我的心愈痛)
สิ่งที่อยู่ในนี้ ที่ต้องการบอกเธอ
在此 必須 (我必須要告訴你這些)
ซ้ำ (*)
重複
เพราะเข็มเวลา ยิ่งหมุนยิ่งเจ็บในใจ และฉันมี

因為 花時間  旋轉 內心  (隨著時間 愈運轉我的心愈痛)
สิ่งที่อยู่ในนี้ ที่ต้องการบอกเธอ
在此 必須 (我必須要告訴你這些)

ซ้ำ (*)
重複
แค่เพียงให้เธอจำในหัวใจ ว่ารักเธอคนเดียวเท่านั้น

只有 記住 一人 只有(讓你記得只愛你一人)

寫在離婚快滿五年後

 寫在離婚快滿五年後 為啥要寫這個,因為要紀念一下,要滿五年了...灑花 離婚有種重生的感覺,特別聽到周圍已婚人士在抱怨東抱怨西時感覺好遙遠 失婚婦女,在某些人心中或許是很重很重的石頭 今天爸爸跟我說,你還不夠慘嗎? 回看我的人生,我進了特殊的資優班,沒有讀得很痛苦一路上曉明,女...